Neste blogue discutiremos 5 temas: 1. A segurança social. 2. A linguagem enganosa. 3. As estruturas e os processos de desumanização criados pelas oligocracias contra a democracia. 4. A economia política (e.g. Petty, Smith, Ricardo, Sismondi), remodelada e crismada (no fim do século XIX) de "economia matemática", a qual teria o direito de se proclamar "ciência económica" (Ingl. economics) — um direito que não lhe será reconhecido aqui. 5. A literatura imaginativa (prosa e poesia).

14 abril, 2019

TEMA 2

Julian Assange corre perigo

                       

José Manuel Catarino Soares


Fico contente por ter a oportunidade e o privilégio de dar eco, reproduzindo-o neste blogue, a um texto de cariz orwelliano do jornalista John Pilger, uma lenda viva do jornalismo contemporâneo. O texto de Pilger  (O prisioneiro diz não ao Irmão Mais Velho, na minha tradução) foi escrito há pouco mais de um mês em defesa de Julian Assange, seu compatriota, colega de profissão e fundador-editor da Wikileaks.


O governo dos EUA quer castigar Julian Assange por este jornalista ter divulgado muitos crimes praticados por políticos corruptos, pelas forças militares e pelos serviços secretos desse país. Pretende extraditá-lo do Reino Unido, para o poder encarcerar e amordaçar até ao fim dos seus dianuma prisão americana de alta segurança, ou, se possível for, condená-lo à morte.

O texto de Pilger não só conserva toda a sua actualidade, como ganhou também uma nova acuidade com o recente e brutal ataque combinado de três governos (o governo do Equador, o governo dos EUA e o governo do Reino Unido) contra a liberdade e a segurança de Julian Assange, e, através dele, contra a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa de todos nós, cidadãos — um ataque que beneficiou do silêncio cúmplice do governo do seu país natal: o governo australiano.

Julian Assange foi expulso da Embaixada do Equador em Londres no passado dia 11 de Abril de 2019, onde tinha vivido nos últimos 7 anos como refugiado político, e arrastado à força para uma carrinha por agentes da polícia à paisana (de que polícia[s] não sabemos) do Reino Unido. Está actualmente preso nos calabouços da Polícia Metropolitana de Londres, onde enfrenta um pedido de extradição feito pelos EUA, que o acusam falsamente de crimes que podem valer-lhe a prisão perpétua ou até, no pior dos casos, a pena de morte. 

Os seus direitos de refugiado político foram brutalmente espezinhados pelos governos do Equador e do Reino Unido. A recuperação da sua liberdade, a sua segurança e a sua própria vida estão em grande perigo, se não criarmos uma poderosa corrente internacional de solidariedade para o proteger. Voltarei a este assunto, nas páginas deste blogue, tão breve quanto possível, para o demonstrar.

De imediato, convém que todos saibam quem é, de facto, Julian Assange, para que cada um(a) saiba combater a maciça campanha de difamação que já começou a ser feita contra ele, para o desacreditar e isolar aos olhos da opinião pública. O texto de John Pilger (embora só acessível a quem conheça o idioma inglês) é um bom começo para conseguirmos criar esse contra-movimento libertador.  Outro passo, mais simples e imediato, é subscrever a petição que se encontra aqui (pressione neste link Não extraditem o Julian Assange !).
.........................................................................................................................................
THE PRISONER SAYS NO TO BIG BROTHER
 John Pilger

4 March 2019
       Imagem © George Burchett 2019

John Pilger, que é australiano,  invoca George Orwell ao apelar os seus compatriotas a mobilizarem-se pela liberdade «de um distinto Australiano, o fundador e editor da WikiLeaks, Julian Assange», e por «um jornalismo genuíno de uma espécie que agora é considerada exótica». O Irmão Mais Velho [Big Brother] é a misteriosa personagem do romance 1984 de George Orwell que encarna o poder de Estado na sua máxima potência e a quem todos devem total e acéfala obediência. 

**********************************************************************

Whenever I visit Julian Assange [na embaixada do Equador em Londres], we meet in a room he knows too well. There is a bare table and pictures of Ecuador on the walls. There is a bookcase where the books never change. The curtains are always drawn and there is no natural light. The air is still and fetid.

This is Room 101.

Before I enter Room 101, I must surrender my passport and phone. My pockets and possessions are examined. The food I bring is inspected.

The man who guards Room 101 sits in what looks like an old-fashioned telephone box. He watches a screen, watching Julian. There are others unseen, agents of the state, watching and listening.

Cameras are everywhere in Room 101. To avoid them, Julian manoeuvres us both into a corner, side by side, flat up against the wall. This is how we catch up: whispering and writing to each other on a notepad, which he shields from the cameras. Sometimes we laugh.

I have my designated time slot. When that expires, the door in Room 101 bursts open and the guard says, «Time is up!» On New Year’s Eve, I was allowed an extra 30 minutes and the man in the phone box wished me a happy new year, but not Julian.


John Pilger em 2017


Of course, Room 101 is the room in George Orwell’s prophetic novel, 1984, where the thought police watched and tormented their prisoners, and worse, until people surrendered their humanity and principles and obeyed Big Brother.

Julian Assange will never obey Big Brother. His resilience and courage are astonishing, even though his physical health struggles to keep up.

Julian is a distinguished Australian, who has changed the way many people think about duplicitous governments. For this, he is a political refugee subjected to what the United Nations calls «arbitrary detention».

The UN says he has the right of free passage to freedom, but this is denied. He has the right to medical treatment without fear of arrest, but this is denied. He has the right to compensation, but this is denied.

As founder and editor of WikiLeaks, his crime has been to make sense of dark times. WikiLeaks has an impeccable record of accuracy and authenticity which no newspaper, no TV channel, no radio station, no BBC, no New York Times, no Washington Post, no Guardian can equal. Indeed, it shames them.

That explains why he is being punished.

For example:

Last week, the International Court of Justice ruled that the British Government had no legal powers over the Chagos Islanders, who in the 1960s and 70s, were expelled in secret from their homeland on Diego Garcia in the Indian Ocean and sent into exile and poverty. Countless children died, many of them, from sadness. It was an epic crime few knew about.

For almost 50 years, the British have denied the islanders’ the right to return to their homeland, which they had given to the Americans for a major military base.

In 2009, the British Foreign Office concocted a «marine reserve» around the Chagos archipelago.

This touching concern for the environment was exposed as a fraud when WikiLeaks published a secret cable from the British Government reassuring the Americans that «the former inhabitants would find it difficult, if not impossible, to pursue their claim for resettlement on the islands if the entire Chagos Archipelago were a marine reserve

The truth of the conspiracy clearly influenced the momentous decision of the International Court of Justice.

WikiLeaks has also revealed how the United States spies on its allies; how the CIA can watch you through your iPhone; how Presidential candidate Hillary Clinton took vast sums of money from Wall Street for secret speeches that reassured the bankers that if she was elected, she would be their friend.

In 2016, WikiLeaks revealed a direct connection between [Hillary] Clinton and organised jihadism in the Middle East: terrorists, in other words. One email disclosed that when [Hillary] Clinton was US Secretary of State, she knew that Saudi Arabia and Qatar were funding Islamic State, yet she accepted huge donations for her foundation from both governments.

She then approved the world’s biggest ever arms sale to her Saudi benefactors: arms that are currently being used against the stricken people of Yemen.

That explains why he is being punished.

WikiLeaks has also published more than 800,000 secret files from Russia, including the Kremlin, telling us more about the machinations of power in that country than the specious hysterics of the Russiagate pantomime in Washington.

This is real journalism journalism of a kind now considered exotic: the antithesis of Vichy journalism, which speaks for the enemy of the people and takes its sobriquet from the Vichy government that occupied France on behalf of the Nazis.

Vichy journalism is censorship by omission, such as the untold scandal of the collusion between Australian governments and the United States to deny Julian Assange his rights as an Australian citizen and to silence him.

In 2010, Prime Minister Julia Gillard went as far as ordering the Australian Federal Police to investigate and hopefully prosecute Assange and WikiLeaks — until she was informed by the AFP that no crime had been committed.

Last weekend, the Sydney Morning Herald published a lavish supplement promoting a celebration of “Me Too” at the Sydney Opera House on 10 March. Among the leading participants is the recently retired Minister of Foreign Affairs, Julie Bishop.

Bishop has been on show in the local media lately, lauded as a loss to politics: an “icon”, someone called her, to be admired.

The elevation to celebrity feminism of one so politically primitive as Bishop tells us how much so-called identity politics have subverted an essential, objective truth: that what matters, above all, is not your gender but the class you serve.

Before she entered politics, Julie Bishop was a lawyer who served the notorious asbestos miner James Hardie which fought claims by men and their families dying horribly with asbestosis.

Lawyer Peter Gordon recalls Bishop «rhetorically asking the court why workers should be entitled to jump court queues just because they were dying

Bishop says she «acted on instructions... professionally and ethically.»

Perhaps she was merely “acting on instructions” when she flew to London and Washington last year with her ministerial chief of staff, who had indicated that the Australian Foreign Minister would raise Julian's case and hopefully begin the diplomatic process of bringing him home.

Julian’s father had written a moving letter to the then Prime Minister Malcolm Turnbull, asking the government to intervene diplomatically to free his son. He told Turnbull that he was worried Julian might not leave the embassy alive.

Julie Bishop had every opportunity in the UK and the US to present a diplomatic solution that would bring Julian home. But this required the courage of one proud to represent a sovereign, independent state, not a vassal.

Instead, she made no attempt to contradict the British Foreign Secretary, Jeremy Hunt, when he said outrageously that Julian «faced serious charges». What charges? There were no charges.

Australia’s Foreign Minister abandoned her duty to speak up for an Australian citizen, prosecuted with nothing, charged with nothing, guilty of nothing.

Will those feminists who fawn over this false icon at the Opera House next Sunday be reminded of her role in colluding with foreign forces to punish an Australian journalist, one whose work has revealed that rapacious militarism has smashed the lives of millions of ordinary women in many countries: in Iraq alone, the US-led invasion of that country, in which Australia participated, left 700,000 widows.

So what can be done? An Australian government that was prepared to act in response to a public campaign to rescue the refugee football player, Hakeem al-Araibi, from torture and persecution in Bahrain, is capable of bringing Julian Assange home.

Yet the refusal by the Department of Foreign Affairs in Canberra to honour the United Nations' declaration that Julian is the victim of «arbitrary detention» and has a fundamental right to his freedom is a shameful breach of the spirit of international law.

Why has the Australian government made no serious attempt to free Assange? Why did Julie Bishop bow to the wishes of two foreign powers? Why is this democracy traduced by its servile relationships, and integrated with lawless foreign power?

The persecution of Julian Assange is the conquest of us all: of our independence, our self respect, our intellect, our compassion, our politics, our culture.

So stop scrolling. Organise. Occupy. Insist. Persist. Make a noise. Take direct action. Be brave and stay brave. Defy the thought police.

War is not peace, freedom is not slavery, ignorance is not strength. If Julian can stand up to Big Brother, so can you: so can all of us.
………………………………………………………………………………..................
John Pilger fez este discurso num encontro ao ar livre em prol de Julian Assange, realizado  em Sydney, na Austrália, e organizado pelo Socialist Equality Party.  John Pilger pode ser lido no twitter @johnpilger e no seu blogue  http://johnpilger.com.
.............................................................................................................

Foto de Peter Rae/EPA. Uma das muitas manifestações de protesto contra a prisão de Julian Assange que se realizaram em várias cidades do mundo.


P.S. (17-04-2019)

Campanha Escreva a Julien Assange (Write to Julian Assange 
 https://writejulian.com)

Julian Assange está actualmente nos calabouços de uma prisão de Londres de sua Majestade Britânica.
Por favor, escreva-lhe uma carta com uma CURTA mensagem pessoal, dando-lhe ânimo para que possa resistir às provações que enfrenta e informe-o, se for caso disso, do que você fez em prol da sua não-extradição e libertação.
Não se esqueça de pôr o seu nome e morada no remetente. O destinatário é o seguinte:

Mr. Julian Assange
DOB: 3/07/1971 HMP Belmarsh
Western Way
London SE28 0EB
UK

Vamos submergir a prisão de Belmarsh com cartas de apoio a Julian Assange!





01 abril, 2019


Temas 2 e 3

“Schäuble arrependido”
tem ar de ser uma notícia forjada
Será? Verifiquemos

José Manuel Catarino Soares

Os jornais e os jornalistas queixam-se amiúde da WWW e das “redes sociais” que nela se tecem e destecem, acusando-as de serem fontes inesgotáveis de notícias forjadas (Ingl. “fake news”). A WWW e as “redes sociais” têm, porém, as costas muito largas, porque servem de veículo tanto para a difusão de notícias importantes e opiniões válidas, mas dessabidas ou censuradas pela imprensa tradicional e pelos demais meios tradicionais de comunicação social (radiodifusão, radiotelevisão, telex) como para a difusão de notícias forjadas e de milhões de terabytes de lixo opinativo. O problema não está, portanto, na WWW e nas “redes sociais”, mas em quem as utiliza, no modo como as utiliza e nos propósitos visados pela sua utilização.  

Seja como for, a imprensa tradicional também é, amiúde, a fonte de notícias forjadas. O modo como foi relatado uma recente entrevista de Wolfgang Schäuble é um bom exemplo disso.

Schäuble é actualmente presidente do parlamento alemão (Bundestag). Anteriormente, foi ministro das finanças da Alemanha,  de 2005 a 2017, nos governos da senhora Angela Merkel. O seu desempenho dessa função valeu-lhe o cognome de “Tesoureiro da Europa”, justificado pelo facto de nenhuma medida financeira do Eurogrupo de algum relevo poder ser aprovada sem a sua benção. Foi entrevistado em 22 de Março pelo Financial Times. Eis alguns ecos dessa entrevista na imprensa portuguesa.

O ex-ministro alemão Schäuble e a austeridade: «Penso que podíamos ter feito as coisas de forma diferente.» Foto: Getty Images

Foto e legenda publicadas pelo Observador, 23 Março de 2019
………………………………………………………………………………..................

Numa entrevista ao Financial Times, e a propósito da austeridade, o antigo ministro alemão afirmou que «se poderia ter feito as coisas de forma diferente.» (Jornal Económico, 24 Março de 2019)
………………………………………………………………………………...................

Schäuble e a austeridade: «Hoje, penso que podíamos ter feito as coisas de forma diferente.» (Buzztimes, 25 Março de 2019)
………………………………………………………………………………...................

O que aconteceu foi que o então ministro das Finanças da Alemanha se tornou num homem odiado no sul da Europa, em particular na Grécia. «Fico triste com isso, porque tive um papel nisso», admite. Mas sem admitir erros — «eu sou um teimoso!» — apenas confessando refletir retrospetivamente sobre o que fez: «Penso sobre como poderíamos ter feito diferente.» (Diário de Notícias, 23 Março de 2019)
………………………………………………………………………………...................

Eis o que Schäuble realmente disse em entrevista ao jornalista Guy Chazan do Financial Times, de 22 de Março de 2019, intitulada “I’m pretty stubborn” [Sou muito casmurro]:

But what of the accusation that he didn’t care enough about the suffering of the southern Europeans? Austerity divided the EU and spawned a real animus against Schäuble. I ask him how that makes him feel now. «Well I’m sad, because I played a part in all of that», he says, wistfully. «And I think about how we could have done it differently

Tradução: Mas o que dizer da acusação que ele não se preocupou suficientemente com o sofrimento dos Europeus do Sul? A austeridade dividiu a União Europeia e gerou uma animosidade real contra Schäuble. Perguntei-lhe como é que isso o fazia sentir agora. «Bem, estou triste, porque desempenhei um papel em tudo isso», diz ele, melancolicamente. «E penso sobre se poderíamos ter feito de modo diferente
……………………………………………………………………………….................

Moral da história. O único jornal português dos quatro citados que relatou com fidelidade o essencial do que Schäuble disse na sua entrevista ao Financial Times foi o Diário de Notícias. Os outros puseram na sua boca uma declaração que ele não fez — e que está muito provavelmente nos antípodas do que ele pensa.

Na verdade, parece óbvio que a resposta de Schäuble à pergunta retórica que diz fazer por vezes a si próprio (“Poderíamos ter feito as coisas de modo diferente?”) — se ele for coerente, como sempre mostrou ser, com o seu posicionamento político durante todo o tempo em que foi ministro das finanças do governo alemão, e com o seu pensamento sobre o Eurogrupo e a União Europeia [ver, no arquivo deste blogue, Schäuble volta a atacar, 7 de Novembro de 2016] — só poderá ser a seguinte: “A minha conclusão, sempre que faço esta pergunta a mim próprio, é sempre a mesma: obviamente que não podíamos.” E não podiam, porque Schäuble representava, com implacável determinação, os interesses das grandes firmas transnacionais (financeiras [bancos, gestão de investimentos, seguros], industriais, comerciais, de serviços) que operam no espaço europeu, em particular as que têm a sua casa-mãe (administração central) na Alemanha. Para esses interesses, a política dita de “austeridade” na Irlanda e nos países da Europa do Sul (Espanha, Portugal, Grécia e Chipre), não era uma opção. Era a política de que precisavam para garantir a recuperação rápida dos seus investimentos com lucros acrescidos.


Relações comerciais Alemanha-Portugal: 2016-2017 

Em 2016, as cerca de 400 empresas alemãs que operam em Portugal registaram um volume de negócios próximo dos 10 mil milhões de euros. Quase metade desse valor resultou de vendas para o estrangeiro. Fonte: Dinheiro Vivo, 30-06-2018 

Neste particular, Schäuble respondeu exactamente como o apparatchik do FMI, Poul Thompsen (director europeu do Fundo Monetário Internacional e o rosto mais conhecido desta organização quando a troika chegou a Portugal para impor o seu plano de ajustamento, em 2011), entrevistado alguns dias depois de Schäuble pelo Público.

Poul Thompsen, director europeu do FMI 

Sérgio Aníbal [jornalista do Público]: Wolfgang Schäuble, ex-ministro das Finanças da Alemanha, disse recentemente, em relação à crise da zona euro e aos países periféricos, que “muitas vezes pensa se poderia ter feito alguma coisa diferente.” Também pensa nisso às vezes?

Poul Thompsen: Temos de pensar. Temos sempre de pensar o que é que poderíamos ter feito diferente.

Lembremo-nos: em 7 de Setembro de 2012, Passos Coelho, então 1º Ministro do governo PSD-CDS, anunciou a intenção do seu governo em reduzir  a contribuição do patronato para a TSU [taxa social única] em 5,75 %, passando-a para 18 %, e aumentar a contribuição dos trabalhadores assalariados (tanto os do sector privado como os da função pública) para 18 %, ou seja, uma subida de 7 pontos percentuais. A medida foi justificada com o argumento de que se inseria no plano de “ajustamento” negociado com a troika. Nos dias seguintes, o ministro da Solidariedade e da Segurança Social, Pedro Mota Soares, do CDS, admitiu que a «redistribuição» das taxas sociais iria «ajudar à sustentabilidade» da Segurança Social e, simultaneamente, «embaratecer» o custo do trabalho em Portugal. Foram as gigantescas manifestações de 15 de Setembro de 2012 que forçaram o cancelamento deste ataque sem precedentes aos direitos dos trabalhadores.

É natural, por isso, que Thompsen fosse interrogado a este respeito.

Sérgio Aníbal: Com a TSU, essa união política [entre os partidos (PS, PSD e CDS) que negociaram e assinaram o “memorando de ajustamento” com a troika; união que Thompsen considerou ser a chave do êxito da sua aplicação] saiu muito abalada e cresceu o sentimento de que havia um excesso de austeridade. Não houve um excesso de austeridade no programa que acabou por ser contraproducente?

Uma imagem que ficou para história, a 15 de Setembro de 2012, quando a população trabalhadora saiu à rua em protesto contra as mexidas na TSU (que previam a sua redução para o patronato de 23,75% para 18% e o seu aumento para os trabalhadores de 11% para 18%). Uma bela rapariga tenta convencer um agente da polícia de choque a abandonar a sua atitude belicosa. FOTO: JOSÉ MANUEL RIBEIRO / REUTERS

Poul Thompsen: Não penso que houvesse uma forma de evitar a prioridade dada ao ajustamento orçamental. Portugal tinha um grande défice orçamental, não tão grande como na Grécia é certo, mas não vejo como é que poderíamos ter restaurado a confiança tanto nos mercados, como junto dos parceiros europeus, para que estes pudessem proporcionar o financiamento de larga escala que era preciso. (Público, 31 de Março de 2019)

Schäuble e Thompsen são dois bons exemplos contemporâneos daquela estirpe de homens que deu azo à expressão chorar lágrimas de crocodilo.